Saltar la navegación

Translingüismo

Tradución ou interpretación?

O Carrabouxo

Tarefas TIL

  1. Traduce o texto da viñeta ao portugués, ao español, ao francés e ao inglés.
  2. Como se lle explicaría esa tira cómica a alguén que non entendese galego?
  3. É posible manter a brincadeira (chiste? broma? ... cal é o termo normativo?) cunha tradución automática a outras linguas?
  4. Le a seguinte noticia e despois preme na versión en galego que ofrece o xornal. Que opinas? Varela sí rebautizó a Sobrado como «Desván de los Monjes»
  5. Le a seguinte noticia (arredor do mesmo tema que a anterior) e atopa nela argumentos para defender a forma galega dos topónimos. Varela, no es Desván de los Monjes sino Fayado de los Monjes
  6. Que di a lexislación vixente arredor da forma dos topónimos?

Feito con eXeLearning (Nova ventá)